О Регламенте Верховной Рады Украины
Статья 198. Требования к текстам международных договоров Украины, подаются на рассмотрение Верховной Рады

Ст. 198 ЗУ О Регламенте ВРУ от 10.02.2010 № 1861-VI


Действующий с изменениями и дополнениями. Проверено 08.07.2019
 1. Удостоверенные копии официальных текстов двусторонних международных договоров Украины подаются для дачи согласия на их обязательность Верховной Раде на государственном языке и языке другой договорной стороны. Эти тексты должны быть аутентичными. При наличии текста третьим языком, который в соответствии с международным договором Украины должен иметь преимущество в случае расхождений в толковании сторонами его положений, прилагается удостоверенная официальная копия текста на третьем языке.
 
2. Удостоверенные копии официальных текстов многосторонних международных договоров Украины подаются для дачи согласия на обязательность Верховной Раде на языке оригинала вместе с их официальным переводом на государственный язык. Одновременно представляются оговорки, возражения по оговоркам других договорных сторон в случае наличия таких оговорок и возражений.
 
3. Аутентичные тексты международных договоров Украины, оговорки, возражения по оговоркам других договорных сторон передаются комитету, к предмету ведения которого относятся вопросы основ внешней политики, соответствующему комитету (комитетам), к предмету ведения которого (которых) относятся вопросы, которые содержат международные договоры.
 
4. Законопроект о даче согласия на обязательность международного договора Украины включается в повестку дня сессии Верховной Рады вне очереди без голосования.