Кодекс административного судопроизводства Украины
Скачать бесплатно Кодекс административного судопроизводства Украины от 06.07.2005 № 2747-IV
Раздел I
Общие положения
Глава 1. Основные положения
Статья 1. Назначение Кодекса административного судопроизводства Украины
Статья 2.
Переведено на рус
Завдання та основні засади адміністративного судочинстваСтатья 3.
Переведено на рус
Законодавство про адміністративне судочинствоСтатья 4.
Переведено на рус
Визначення термінівСтатья 5.
Переведено на рус
Право на звернення до суду та способи судового захистуСтатья 6. Верховенство права
Статья 7.
Переведено на рус
Джерела права, які застосовуються судомСтатья 8. Равенство всех участников судебного процесса перед законом и судом
Статья 9.
Переведено на рус
Змагальність сторін, диспозитивність та офіційне з’ясування всіх обставин у справіСтатья 10.
Переведено на рус
Гласність судового процесуСтатья 11.
Переведено на рус
Відкритість інформації щодо справиСтатья 12.
Переведено на рус
Форми адміністративного судочинстваСтатья 13.
Переведено на рус
Право на перегляд справи та оскарження судового рішенняСтатья 14.
Переведено на рус
Обов’язковість судових рішеньСтатья 15. Язык судопроизводства и делопроизводства в административных судах
Статья 16. Юридическая помощь при решении дел в административном суде
Статья 17.
Переведено на рус
Основні положення досудового врегулювання спорівСтатья 18.
Переведено на рус
Єдина судова інформаційно-телекомунікаційна системаГлава 2. Административная юрисдикция
§ 1. Предметная юрисдикция
Статья 19.
Переведено на рус
Справи, на які поширюється юрисдикція адміністративних судівСтатья 20.
Переведено на рус
Розмежування предметної юрисдикції адміністративних судівСтатья 21.
Переведено на рус
Розгляд кількох пов’язаних між собою вимог§ 2. инстанционного юрисдикция
Статья 22.
Переведено на рус
Суд першої інстанціїСтатья 23. Суд апелляционной инстанции
Статья 24. Суд кассационной инстанции
§ 3. Территориальная юрисдикция (подсудность)
Статья 25.
Переведено на рус
Підсудність справ за вибором позивачаСтатья 26.
Переведено на рус
Підсудність справ за місцем проживання або місцезнаходженням відповідачаСтатья 27.
Переведено на рус
Виключна підсудністьСтатья 28. Подсудность дел, в которых одной из сторон является суд или судья
Статья 29. Передача административного дела из одного административного суда в другой
Статья 30. Недопустимость споров о подсудности
Глава 3. Состав суда. отводы
Статья 31.
Переведено на рус
Визначення складу судуСтатья 32. Осуществление административного судопроизводства судьей единолично
Статья 33.
Переведено на рус
Здійснення адміністративного судочинства колегією суддівСтатья 34. Порядок решения вопросов коллегией судей
Статья 35. Неизменность состава суда
Статья 36.
Переведено на рус
Підстави для відводу (самовідводу) суддіСтатья 37.
Переведено на рус
Недопустимість повторної участі судді в розгляді адміністративної справиСтатья 38.
Переведено на рус
Підстави для відводу (самовідводу) секретаря судового засідання, експерта, спеціаліста, перекладачаСтатья 39.
Переведено на рус
Заява про відвід (самовідвід)Статья 40.
Переведено на рус
Порядок вирішення заявленого відводу та самовідводуСтатья 41. Последствия отвода (самоотвода) судьи
Глава 4. Участники судебного процесса
§ 1. Участники дела
Статья 42. Состав участников дела
Статья 43.
Переведено на рус
Адміністративна процесуальна правосуб’єктністьСтатья 44.
Переведено на рус
Права та обов’язки учасників справиСтатья 45.
Переведено на рус
Неприпустимість зловживання процесуальними правамиСтатья 46.
Переведено на рус
СторониСтатья 47.
Переведено на рус
Процесуальні права та обов’язки сторінСтатья 48.
Переведено на рус
Заміна неналежної сторониСтатья 49.
Переведено на рус
Треті особиСтатья 50.
Переведено на рус
Наслідки незалучення у справу третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета споруСтатья 51.
Переведено на рус
Права та обов’язки третіх осібСтатья 52.
Переведено на рус
Процесуальне правонаступництвоСтатья 53. Участие в судебном процессе органов и лиц, которым законом предоставлено право обращаться в суд в интересах других лиц
Статья 54.
Переведено на рус
Процесуальні права органів та осіб, яким законом надано право звертатися до суду в інтересах інших осіб§ 2. Представители
Статья 55.
Переведено на рус
Участь у справі представникаСтатья 56.
Переведено на рус
Законні представникиСтатья 57.
Переведено на рус
Особи, які можуть бути представникамиСтатья 58. Лица, которые не могут быть представителями
Статья 59.
Переведено на рус
Документи, що підтверджують повноваження представниківСтатья 60.
Переведено на рус
Повноваження представника в суді§ 3. Другие участники судебного процесса
Статья 61. Лица, являющиеся другими участниками судебного процесса
Статья 62.
Переведено на рус
Помічник суддіСтатья 63.
Переведено на рус
Секретар судового засіданняСтатья 64.
Переведено на рус
Судовий розпорядникСтатья 65.
Переведено на рус
СвідокСтатья 66.
Переведено на рус
Особи, які не можуть бути допитані як свідкиСтатья 67.
Переведено на рус
Відмова свідка від давання показань на вимогу судуСтатья 68.
Переведено на рус
ЕкспертСтатья 69.
Переведено на рус
Експерт з питань праваСтатья 70.
Переведено на рус
СпеціалістСтатья 71.
Переведено на рус
ПерекладачГлава 5. Доказательства
§ 1. Основные положения о доказательствах
Статья 72. Понятие доказательств
Статья 73. Принадлежность доказательств
Статья 74. допустимость доказательств
Статья 75. Достоверность доказательств
Статья 76. Достаточность доказательств
Статья 77.
Переведено на рус
Обов’язок доказуванняСтатья 78.
Переведено на рус
Підстави звільнення від доказуванняСтатья 79.
Переведено на рус
Подання доказівСтатья 80.
Переведено на рус
Витребування доказівСтатья 81. Обзор доказательств по их местонахождению
Статья 82.
Переведено на рус
Огляд речових доказів, що швидко псуютьсяСтатья 83.
Переведено на рус
Судові доручення щодо збирання доказівСтатья 84.
Переведено на рус
Виконання судових доручень щодо збирання доказівСтатья 85.
Переведено на рус
Звернення адміністративного суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної державиСтатья 86.
Переведено на рус
Зміст і форма судового доручення про надання правової допомогиСтатья 87.
Переведено на рус
Виконання в Україні судових доручень іноземних судівСтатья 88.
Переведено на рус
Виконання судового доручення іноземного суду про вручення виклику до суду чи інших документівСтатья 89.
Переведено на рус
Виконання судових доручень закордонними дипломатичними установами УкраїниСтатья 90.
Переведено на рус
Оцінка доказів§ 2. Показания свидетелей
Статья 91. Показания свидетеля
Статья 92.
Переведено на рус
Виклик свідкаСтатья 93. Объяснения сторон, третьих лиц и их представителей
§ 3. Письменные доказательства
Статья 94.
Переведено на рус
Письмові доказиСтатья 95. Возвращение оригиналов письменных доказательств
§ 4. Вещественные доказательства
Статья 96. Вещественные доказательства
Статья 97. Хранение вещественных доказательств
Статья 98.
Переведено на рус
Повернення речових доказів§ 5. Электронные доказательства
Статья 99.
Переведено на рус
Електронні доказиСтатья 100. Хранения и возврата оригиналов электронных доказательств
§ 6. Заключение эксперта
Статья 101.
Переведено на рус
Вимоги до висновку експертаСтатья 102.
Переведено на рус
Призначення експертизи судомСтатья 103.
Переведено на рус
Ухвала про призначення експертизиСтатья 104.
Переведено на рус
Проведення експертизи на замовлення учасників справиСтатья 105.
Переведено на рус
Збирання матеріалів для експертного дослідженняСтатья 106.
Переведено на рус
Проведення експертизиСтатья 107.
Переведено на рус
Наслідки ухилення учасника справи від участі в експертизіСтатья 108. Оценка заключения эксперта
Статья 109. Комиссионная экспертиза
Статья 110. Комплексная экспертиза
Статья 111. Дополнительная и повторная экспертизы
§ 7. Заключение эксперта в области права
Статья 112. Содержание заключения эксперта в области права
Статья 113.
Переведено на рус
Оцінка висновку експерта у галузі права судом§ 8. Обеспечение доказательств
Статья 114.
Переведено на рус
Підстави та порядок забезпечення доказівСтатья 115.
Переведено на рус
Способи забезпечення доказівСтатья 116.
Переведено на рус
Заява про забезпечення доказівСтатья 117.
Переведено на рус
Розгляд заяви про забезпечення доказівГлава 6. Процессуальные сроки
Статья 118. Процессуальные сроки
Статья 119. Разумность процессуальных сроков
Статья 120.
Переведено на рус
Обчислення процесуального строкуСтатья 121.
Переведено на рус
Поновлення та продовження процесуальних строківСтатья 122.
Переведено на рус
Строк звернення до адміністративного судуСтатья 123.
Переведено на рус
Наслідки пропущення строків звернення до адміністративного судуСтатья 125.
Переведено на рус
Зміст повісткиСтатья 126.
Переведено на рус
Вручення повісткиСтатья 127. Время вручения повестки
Статья 128. Последствия отказа от получения повестки
Статья 129.
Переведено на рус
Виклик (повідомлення) шляхом надсилання тексту повістки електронною поштою, факсимільним повідомленням (факсом, телефаксом), телефонограмоюСтатья 130. Вызов (сообщение) ответчика, третьих лиц, свидетелей, место жительства (пребывания) которых неизвестно
Статья 131.
Переведено на рус
Обов’язок повідомити про зміну адреси та причини неприбуття в судове засіданняГлава 8. Судебные расходы
Статья 132.
Переведено на рус
Види судових витратСтатья 133. Уменьшение размера судебных расходов или освобождение от их оплаты, отсрочки и рассрочки судебных расходов
Статья 134.
Переведено на рус
Витрати на професійну правничу допомогуСтатья 135.
Переведено на рус
Витрати сторін та їхніх представників, що пов’язані із прибуттям до судуСтатья 136.
Переведено на рус
Попередня оплата судових витратСтатья 138.
Переведено на рус
Витрати, пов’язані з витребуванням доказів, проведенням огляду доказів за їх місцезнаходженням, забезпеченням доказів, вчиненням інших процесуальних дій, підготовкою справи до розглядуСтатья 139.
Переведено на рус
Розподіл судових витратСтатья 140. Распределение расходов в случае отказа истца от иска
Статья 141. Судебные расходы, связанные с примирением сторон
Статья 142.
Переведено на рус
Повернення судового зборуСтатья 143.
Переведено на рус
Рішення щодо судових витратГлава 9. Меры процессуального принуждения
Статья 144.
Переведено на рус
Підстави і порядок застосування заходів процесуального примусуСтатья 145.
Переведено на рус
Види заходів процесуального примусуСтатья 146. Предупреждение и удаление из зала судебного заседания
Статья 147.
Переведено на рус
Тимчасове вилучення доказів для дослідження судомСтатья 148.
Переведено на рус
ПривідСтатья 149.
Переведено на рус
ШтрафГлава 10. Обеспечение иска
Статья 150.
Переведено на рус
Підстави забезпечення позовуСтатья 151.
Переведено на рус
Види забезпечення позовуСтатья 152.
Переведено на рус
Зміст і форма заяви про забезпечення позовуСтатья 153.
Переведено на рус
Порядок подання заяви про забезпечення позовуСтатья 154. Порядок рассмотрения заявления об обеспечении иска
Статья 155.
Переведено на рус
Заміна одного заходу забезпечення позову іншимСтатья 156. Выполнение постановления об обеспечении иска
Статья 157.
Переведено на рус
Скасування заходів забезпечення позовуСтатья 158.
Переведено на рус
Відшкодування збитків, заподіяних забезпеченням позовуРаздел II
ИСКОВОЕ ПРОИЗВОДСТВО
Глава 1. Письменные заявления участников дела
§ 1. Заявления по сути дела
Статья 159.
Переведено на рус
Види та зміст заяв по суті справиСтатья 160.
Переведено на рус
Позовна заяваСтатья 161.
Переведено на рус
Документи, що додаються до позовної заявиСтатья 162.
Переведено на рус
Відзив на позовну заяву (відзив)Статья 163. Ответ на отзыв
Статья 164. Возражения
Статья 165. Помощь третьего лица по иску или отзыва
§ 2. Заявления по процессуальным вопросам
Статья 166. Заявления, ходатайства и возражения
Статья 167.
Переведено на рус
Загальні вимоги до форми та змісту письмової заяви, клопотання, запереченняГлава 2. Открытие производства по делу
Статья 168.
Переведено на рус
Пред’явлення позовуСтатья 169.
Переведено на рус
Залишення позовної заяви без руху, повернення позовної заявиСтатья 170.
Переведено на рус
Відмова у відкритті провадження в адміністративній справіСтатья 171.
Переведено на рус
Відкриття провадження в адміністративній справіСтатья 172.
Переведено на рус
Об’єднання і роз’єднання позовівГлава 3. Подготовительное производство
Статья 173.
Переведено на рус
Завдання та строк підготовчого провадженняСтатья 174. Направление копии определения об открытии производства по делу, копии искового заявления и приложенных к нему документов
Статья 175. Представление отзыва
Статья 176. Дачи пояснений третьих лиц по иску или отзыва
Статья 177.
Переведено на рус
Пред’явлення зустрічного позовуСтатья 178.
Переведено на рус
Форма і зміст зустрічної позовної заявиСтатья 179. Цель и срок проведения подготовительного заседания
Статья 180.
Переведено на рус
Підготовче засіданняСтатья 181.
Переведено на рус
Порядок проведення підготовчого засіданняСтатья 182. Представление ответы на отзыв и возражения
Статья 183.
Переведено на рус
Судові рішення у підготовчому засіданніГлава 4. Урегулирование спора с участием судьи
Статья 184. Основания проведения урегулирования спора с участием судьи
Статья 185. Порядок назначения урегулирования спора с участием судьи
Статья 186.
Переведено на рус
Порядок проведення врегулювання спору за участю суддіСтатья 187. Срок проведения урегулирования спора с участием судьи
Статья 188. Прекращение урегулирования спора с участием судьи
Глава 5. Отказ истца от иска. примирение сторон
Статья 189.
Переведено на рус
Відмова від позову та визнання позовуСтатья 190.
Переведено на рус
Примирення сторінСтатья 191. Выполнение условий примирения
Глава 6. Рассмотрение дела по существу
§ 1. Общие положения
Статья 192. Задача рассмотрения дела по существу
Статья 193. Сроки рассмотрения административного дела
Статья 194.
Переведено на рус
Судове засіданняСтатья 195.
Переведено на рус
Участь у судовому засіданні в режимі відеоконференціїСтатья 196.
Переведено на рус
Головуючий у судовому засіданніСтатья 197.
Переведено на рус
Звертання до суду у судовому засіданніСтатья 198.
Переведено на рус
Обов’язки осіб, присутніх у залі судового засідання§ 2. Открытие рассмотрения дела по существу
Статья 199.
Переведено на рус
Відкриття судового засіданняСтатья 200.
Переведено на рус
Роз’яснення перекладачеві його прав та обов’язків, присяга перекладачаСтатья 201. Удаление свидетелей из зала судебного заседания
Статья 202.
Переведено на рус
Встановлення осіб, які прибули у судове засідання, оголошення складу суду і роз’яснення права відводуСтатья 203.
Переведено на рус
Роз’яснення учасникам справи їхніх прав та обов’язківСтатья 204.
Переведено на рус
Розгляд заяв та клопотаньСтатья 205.
Переведено на рус
Наслідки неявки в судове засідання учасника справиСтатья 206.
Переведено на рус
Наслідки неявки в судове засідання свідка, експерта, спеціалістаСтатья 207.
Переведено на рус
Роз’яснення прав і обов’язків експерта, присяга експертаСтатья 208.
Переведено на рус
Роз’яснення спеціалісту його прав і обов’язків§ 3. Выяснение обстоятельств дела и исследования доказательств
Статья 209.
Переведено на рус
Вступне слово учасників справиСтатья 210.
Переведено на рус
Порядок з’ясування обставин справи та дослідження доказівСтатья 211.
Переведено на рус
Дослідження доказівСтатья 212.
Переведено на рус
Порядок допиту свідківСтатья 213.
Переведено на рус
Використання свідком письмових записівСтатья 214.
Переведено на рус
Порядок допиту малолітніх і неповнолітніх свідківСтатья 215. Оглашение показаний свидетелей
Статья 216. Допрос сторон, третьих лиц, их представителей в качестве свидетелей
Статья 217.
Переведено на рус
Дослідження письмових доказівСтатья 218. Объявления и исследования содержания личных бумаг, писем, записей телефонных разговоров, телеграмм и других видов корреспонденции
Статья 219.
Переведено на рус
Дослідження речових та електронних доказівСтатья 220.
Переведено на рус
Відтворення звукозапису, демонстрація відеозапису і їх дослідженняСтатья 221.
Переведено на рус
Дослідження висновку експертаСтатья 222. Консультации и разъяснения специалиста
Статья 223.
Переведено на рус
Відкладення розгляду справи або перерва в судовому засіданніСтатья 224.
Переведено на рус
Закінчення з’ясування обставин та перевірки їх доказами§ 4. Судебные прения и принятие решения
Статья 225. Судебные прения
Статья 226.
Переведено на рус
Повернення до з’ясування обставин у справіСтатья 227.
Переведено на рус
Вихід суду для ухвалення рішенняСтатья 228. Тайна совещательной комнаты
Глава 7. Фиксирование судебного процесса
Статья 229. Фиксирования судебного заседания техническими средствами
Статья 230.
Переведено на рус
Ведення протоколу судового засіданняСтатья 231.
Переведено на рус
Зауваження щодо технічного запису і протоколу судового засіданняСтатья 232. Воспроизведения и копирования технической записи судебного заседания
Статья 233. Составления протокола о совершении отдельного процессуального действия
Статья 234.
Переведено на рус
Зміст протоколу про вчинення окремої процесуальної діїСтатья 235.
Переведено на рус
Зауваження до протоколу вчинення окремої процесуальної діїГлава 8. Остановка и закрытия производства по делу. Оставление иска без рассмотрения
Статья 236.
Переведено на рус
Зупинення провадження у справіСтатья 237. Возобновление производства по делу
Статья 238.
Переведено на рус
Закриття провадження у справіСтатья 239.
Переведено на рус
Наслідки закриття провадження у справіСтатья 240.
Переведено на рус
Залишення позову без розглядуГлава 9. Судебные решения
Статья 241.
Переведено на рус
Види судових рішеньСтатья 242.
Переведено на рус
Законність і обґрунтованість судового рішенняСтатья 243.
Переведено на рус
Порядок ухвалення судових рішеньСтатья 244. Вопросы, которые решает суд при принятии решения
Статья 245.
Переведено на рус
Повноваження суду при вирішенні справиСтатья 246.
Переведено на рус
Зміст рішенняСтатья 247.
Переведено на рус
Рішення щодо частини позовних вимогСтатья 248. Содержание решения
Статья 249.
Переведено на рус
Окремі ухвали судуСтатья 250.
Переведено на рус
Проголошення судового рішенняСтатья 251.
Переведено на рус
Вручення судового рішенняСтатья 252. Дополнительное судебное решение
Статья 253. Исправление описок и явных арифметических ошибок в судебном решении
Статья 254.
Переведено на рус
Роз’яснення судового рішенняСтатья 255. Вступления решения суда в законную силу
Статья 256. Вступления определения в законную силу
Глава 10. Рассмотрение дел по правилам упрощенного искового производства
Статья 257.
Переведено на рус
Справи, що розглядаються за правилами спрощеного позовного провадженняСтатья 258. Срок рассмотрения дела по правилам упрощенного искового производства
Статья 259. Ходатайство о рассмотрении дела по правилам упрощенного искового производства
Статья 260. Решение вопроса о рассмотрении дела по правилам упрощенного искового производства
Статья 261.
Переведено на рус
Особливості подання заяв по суті справи у спрощеному позовному провадженніСтатья 262.
Переведено на рус
Особливості розгляду справи за правилами спрощеного позовного провадженняСтатья 263.
Переведено на рус
Особливості розгляду окремих категорій справ незначної складностіГлава 11. искового производства по отдельным категориям административных дел
§ 1. Рассмотрение отдельных категорий сложных дел
Статья 264.
Переведено на рус
Особливості провадження у справах щодо оскарження нормативно-правових актів органів виконавчої влади, Верховної Ради Автономної Республіки Крим, органів місцевого самоврядування та інших суб’єктів владних повноваженьСтатья 265. Последствия признания нормативно-правового акта противоправным и недействительным
Статья 266.
Переведено на рус
Особливості провадження у справах щодо оскарження актів, дій чи бездіяльності Верховної Ради України, Президента України, Вищої ради правосуддя, Вищої кваліфікаційної комісії суддів України, Кваліфікаційно-дисциплінарної комісії прокурорівСтатья 267.
Переведено на рус
Особливості провадження у справах за адміністративними позовами про примусове відчуження земельної ділянки, інших об’єктів нерухомого майна, що на ній розміщені, з мотивів суспільної необхідності§ 2. Рассмотрение отдельных категорий срочных административных дел
Статья 268.
Переведено на рус
Особливості повідомлення учасників справи про дату, час та місце розгляду окремих категорій адміністративних справСтатья 269. Особенности подачи заявлений по существу дела в отдельных категориях административных дел
Статья 270. Особенности исчисления процессуальных сроков в отдельных категориях административных дел
Статья 271. Особенности провозглашения и вручения судебных решений по отдельным категориям административных дел
Статья 272. Особенности апелляционного и кассационного обжалования судебных решений по отдельным категориям административных дел
Статья 273.
Переведено на рус
Особливості провадження у справах щодо оскарження рішень, дій або бездіяльності виборчих комісій, комісій з референдуму, членів цих комісійСтатья 274. Особенности производства по делам об уточнении списка избирателей
Статья 275.
Переведено на рус
Особливості провадження у справах щодо оскарження рішень, дій або бездіяльності органів виконавчої влади, органів місцевого самоврядування, засобів масової інформації, інформаційних агентств, підприємств, установ, організацій, їхніх посадових та службових осіб, творчих працівників засобів масової інформації та інформаційних агентств, які порушують законодавство про вибори та референдумСтатья 276.
Переведено на рус
Особливості провадження у справах щодо оскарження дій або бездіяльності кандидатів, їхніх довірених осіб, партії (блоку), місцевої організації партії, їхніх посадових осіб та уповноважених осіб, ініціативних груп референдуму, інших суб’єктів ініціювання референдуму, офіційних спостерігачів від суб’єктів виборчого процесуСтатья 277.
Переведено на рус
Особливості провадження у справах, пов’язаних із виборами Президента УкраїниСтатья 278.
Переведено на рус
Особливості судових рішень за наслідками розгляду справ, пов’язаних з виборчим процесом чи референдумом, та їх оскарженняСтатья 279.
Переведено на рус
Особливості здійснення представництва у справах, пов’язаних з виборчим процесом чи процесом референдумуСтатья 280.
Переведено на рус
Особливості провадження у справах за адміністративними позовами органів виконавчої влади, органів місцевого самоврядування про встановлення обмеження щодо реалізації права на свободу мирних зібраньСтатья 281. Особенности производства по делам по административным искам об устранении препятствий и запрет вмешательства в осуществление права на свободу мирных собраний
Статья 282.
Переведено на рус
Особливості провадження у справах щодо гарантованого забезпечення потреб оборониСтатья 283.
Переведено на рус
Особливості провадження у справах за зверненням органів доходів і зборівСтатья 284.
Переведено на рус
Особливості провадження у справах за зверненням Служби безпеки України щодо накладення арешту на активи, що пов’язані з фінансуванням тероризму та стосуються фінансових операцій, зупинених відповідно до рішення, прийнятого на підставі резолюцій Ради Безпеки ООН, зняття арешту з таких активів та надання доступу до нихСтатья 285. Особенности производства по делам о досрочном прекращении полномочий народного депутата Украины в случае невыполнения им требований о несовместимости
Статья 286.
Переведено на рус
Особливості провадження у справах з приводу рішень, дій чи бездіяльності суб’єктів владних повноважень щодо притягнення до адміністративної відповідальностіСтатья 287. Особенности производства по делам по поводу решений, действий или бездеятельности органа государственной исполнительной службы, частного исполнителя
Статья 288.
Переведено на рус
Особливості провадження у справах за адміністративними позовами з приводу примусового повернення чи примусового видворення іноземців або осіб без громадянства за межі території УкраїниСтатья 289.
Переведено на рус
Особливості провадження у справах за адміністративними позовами з приводу затримання іноземців або осіб без громадянства§ 3. Рассмотрение типовых и примерных дел
Статья 290.
Переведено на рус
Особливості провадження у зразковій справіСтатья 291. Особенности производства в типовой деле
Раздел III
ПЕРЕСМОТР СУДЕБНЫХ РЕШЕНИЙ
Глава 1. Апелляционное производство
§ 1. Апелляционная жалоба
Статья 292. Суд апелляционной инстанции
Статья 293.
Переведено на рус
Право на апеляційне оскарженняСтатья 294.
Переведено на рус
Ухвали, на які можуть бути подані апеляційні скарги окремо від рішення судуСтатья 295.
Переведено на рус
Строк на апеляційне оскарженняСтатья 296.
Переведено на рус
Форма та зміст апеляційної скаргиСтатья 297. Порядок подачи апелляционной жалобы
§ 2. Открытие апелляционного производства
Статья 298.
Переведено на рус
Залишення апеляційної скарги без руху, повернення апеляційної скарги судом апеляційної інстанціїСтатья 299.
Переведено на рус
Відмова у відкритті апеляційного провадженняСтатья 300.
Переведено на рус
Відкриття апеляційного провадженняСтатья 301. Отправка копий апелляционной жалобы и приложенных к нему материалов участникам дела
Статья 302.
Переведено на рус
Приєднання до апеляційної скаргиСтатья 303.
Переведено на рус
Доповнення, зміна, відкликання апеляційної скарги чи відмова від неїСтатья 304.
Переведено на рус
Відзив на апеляційну скаргуСтатья 305.
Переведено на рус
Закриття апеляційного провадження§ 3. Апелляционное рассмотрение
Статья 306.
Переведено на рус
Підготовка справи до апеляційного розглядуСтатья 307. Назначение дела к рассмотрению в суде апелляционной инстанции
Статья 308.
Переведено на рус
Межі перегляду судом апеляційної інстанціїСтатья 309.
Переведено на рус
Строк розгляду апеляційної скаргиСтатья 310. Апелляционное рассмотрение дела в судебном заседании
Статья 311.
Переведено на рус
Апеляційний розгляд справи в порядку письмового провадження за наявними у справі матеріаламиСтатья 313.
Переведено на рус
Наслідки неявки в судове засідання учасників справиСтатья 314. Отказ истца от иска, примирение сторон во время апелляционного производства
Статья 315. Полномочия суда апелляционной инстанции по результатам рассмотрения апелляционной жалобы на судебное решение
Статья 316. Основания для оставления апелляционной жалобы без удовлетворения, а судебного решения - без изменений
Статья 317.
Переведено на рус
Підстави для скасування судового рішення повністю або частково та ухвалення нового рішення у відповідній частині або зміни рішенняСтатья 318.
Переведено на рус
Підстави для скасування рішення суду і направлення справи для розгляду до іншого суду першої інстанції за встановленою підсудністюСтатья 319.
Переведено на рус
Підстави для скасування рішення повністю або частково з закриттям провадження у справі або залишенням позовної заяви без розгляду у відповідній частиніСтатья 320.
Переведено на рус
Підстави для скасування ухвали суду, яка перешкоджає подальшому провадженню у справі, і направлення справи для продовження розгляду до суду першої інстанціїСтатья 321.
Переведено на рус
Судові рішення суду апеляційної інстанціїСтатья 322.
Переведено на рус
Зміст постанови суду апеляційної інстанціїСтатья 323. Порядок рассмотрения апелляционной жалобы, поступившей в суд апелляционной инстанции после окончания апелляционного рассмотрения дела
Статья 324. Частное определение суда апелляционной инстанции
Статья 325. Вступление судебными решениями суда апелляционной инстанции в законную силу
Статья 326.
Переведено на рус
Повернення адміністративної справиГлава 2. Кассационное производство
§ 1. Кассационная жалоба
Статья 327. Суд кассационной инстанции
Статья 328.
Переведено на рус
Право на касаційне оскарженняСтатья 329.
Переведено на рус
Строк на касаційне оскарженняСтатья 330.
Переведено на рус
Форма і зміст касаційної скаргиСтатья 331. Порядок подачи кассационной жалобы
§ 2. Открытие кассационного производства
Статья 332. Оставление кассационной жалобы без движения, возвращение кассационной жалобы
Статья 333.
Переведено на рус
Відмова у відкритті касаційного провадженняСтатья 334. Открытии кассационного производства
Статья 335. Направление копий кассационной жалобы и прилагаемых к ней материалов участникам дела
Статья 336.
Переведено на рус
Приєднання до касаційної скаргиСтатья 337.
Переведено на рус
Доповнення, зміна, відкликання касаційної скарги чи відмова від неїСтатья 338.
Переведено на рус
Відзив на касаційну скаргуСтатья 339.
Переведено на рус
Закриття касаційного провадження§ 3. Кассационное рассмотрение
Статья 340.
Переведено на рус
Підготовка справи до касаційного розглядуСтатья 341.
Переведено на рус
Межі перегляду судом касаційної інстанціїСтатья 342. Срок рассмотрения кассационной жалобы
Статья 343.
Переведено на рус
Попередній розгляд справиСтатья 344. Кассационное рассмотрение дела в судебном заседании
Статья 345. Кассационное рассмотрение дела в порядке письменного производства по имеющимся в деле материалам
Статья 346.
Переведено на рус
Підстави для передачі справи на розгляд палати, об’єднаної палати або Великої Палати Верховного СудуСтатья 347.
Переведено на рус
Порядок передачі справи на розгляд палати, об’єднаної палати або Великої Палати Верховного СудуСтатья 348. Отказ истца от иска, примирение сторон во время кассационного производства
Статья 349.
Переведено на рус
Повноваження суду касаційної інстанції за наслідками розгляду касаційної скаргиСтатья 350. Основания для оставления кассационной жалобы без удовлетворения, а судебных решений - без изменений
Статья 351. Основания для отмены судебных решений полностью или в части и принятия нового решения в соответствующей части или изменения решения
Статья 352. Основания для отмены судебного решения суда апелляционной инстанции полностью или частично и оставление в силе судебного решения суда первой инстанции в соответствующей части
Статья 353.
Переведено на рус
Підстави для скасування судових рішень з направленням справи для продовження розгляду або на новий розглядСтатья 354.
Переведено на рус
Підстави для скасування рішення повністю або частково із закриттям провадження в справі або залишенням позову без розгляду у відповідній частиніСтатья 355.
Переведено на рус
Судові рішення суду касаційної інстанції та порядок їх прийняттяСтатья 356.
Переведено на рус
Зміст постанови суду касаційної інстанціїСтатья 357. Порядок рассмотрения кассационной жалобы, поступившей в суд кассационной инстанции после окончания кассационного рассмотрения дела
Статья 358. Частное определение суда кассационной инстанции
Статья 359. Вступление судебными решениями суда кассационной инстанции в законную силу
Статья 360. Возвращение административного дела
Глава 3. Пересмотр судебных решений по вновь открывшимся или исключительными обстоятельствами
Статья 361.
Переведено на рус
Підстави перегляду судових рішень за нововиявленими або виключними обставинамиСтатья 362.
Переведено на рус
Право подати заяву про перегляд судового рішення за нововиявленими або виключними обставинамиСтатья 363.
Переведено на рус
Порядок і строк подання заяви про перегляд судового рішення за нововиявленими або виключними обставинамиСтатья 364.
Переведено на рус
Форма та зміст заяви про перегляд судового рішення за нововиявленими або виключними обставинамиСтатья 365.
Переведено на рус
Порядок подання заяви про перегляд судового рішення за нововиявленими або виключними обставинамиСтатья 366.
Переведено на рус
Відкриття провадження за нововиявленими або виключними обставинамиСтатья 367. Отказ от заявления о пересмотре судебного решения по вновь открывшимся или исключительными обстоятельствами и ее последствия
Статья 368. Порядок осуществления пересмотра судебного решения по вновь открывшимся или исключительными обстоятельствами
Статья 369.
Переведено на рус
Судове рішення за наслідками провадження за нововиявленими або виключними обставинамиРаздел IV
ПРОЦЕССУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ, СВЯЗАННЫЕ С ВЫПОЛНЕНИЕМ СУДЕБНЫХ РЕШЕНИЙ В АДМИНИСТРАТИВНЫХ ДЕЛАМ
Статья 370.
Переведено на рус
Обов’язковість судових рішеньСтатья 371.
Переведено на рус
Судові рішення, які виконуються негайноСтатья 372.
Переведено на рус
Порядок виконання судових рішень в адміністративних справахСтатья 373.
Переведено на рус
Звернення судових рішень в адміністративних справах до виконанняСтатья 374.
Переведено на рус
Виправлення помилки у виконавчому документі та визнання його таким, що не підлягає виконаннюСтатья 375. Приостановление исполнения судебного решения
Статья 376.
Переведено на рус
Поновлення пропущеного строку для пред’явлення виконавчого листа до виконанняСтатья 377.
Переведено на рус
Примирення сторін у процесі виконанняСтатья 378.
Переведено на рус
Відстрочення і розстрочення виконання, зміна чи встановлення способу і порядку виконання судового рішенняСтатья 379. Замена стороны исполнительного производства
Статья 380. Поворот исполнения судебных решений
Статья 381.
Переведено на рус
Особливості повороту виконання в окремих категоріях адміністративних справСтатья 382.
Переведено на рус
Судовий контроль за виконанням судових рішень в адміністративних справахСтатья 383.
Переведено на рус
Визнання протиправними рішень, дій чи бездіяльності, вчинених суб’єктом владних повноважень - відповідачем на виконання рішення судуРаздел V
ВОССТАНОВЛЕНИИ УТРАЧЕННОГО СУДЕБНОГО ПРОИЗВОДСТВА
Статья 384. Порядок восстановления утраченного судебного производства по административному делу
Статья 385. Лица, имеющие право обращаться в суд с заявлением о восстановлении утраченного судебного производства
Статья 386. Подсудность заявления о восстановлении утраченного судебного производства
Статья 387.
Переведено на рус
Форма та зміст заяви про відновлення втраченого судового провадженняСтатья 388.
Переведено на рус
Наслідки недодержання вимог до змісту та форми заяви про відновлення втраченого судового провадження, залишення заяви без розгляду чи відмова у відкритті провадження за заявоюСтатья 389. Рассмотрение заявления о восстановлении утраченного судебного производства
Статья 390.
Переведено на рус
Ухвала суду за наслідками розгляду заяви про відновлення втраченого судового провадженняСтатья 391. Освобождение заявителя от судебных расходов