О регулировании градостроительной деятельности
Заключительные положения

Ст. ЗУ О регулировании градостроительной деятельности от 17.02.2011 № 3038-VI


Действующий с изменениями и дополнениями. Проверено 08.07.2019

Раздел V. Заключительные положения
1. Закон вступает в силу со дня его опубликования, кроме:
1) частями третьей и четвертой статьи 24, которые вступают
силу с 1 января 2013 года;
2) частей второй - пятой статьи 31, подпункта 2, абзацев
пятой - одиннадцатой подпункта 3, абзацев шестого - девятого и
пятнадцатого - семнадцатого подпункта 5, абзацев второго -
четвертого и восьмого подпункта 6, подпунктов 7-9, 13, абзацев
второго - пятого подпункта 14, подпунктов 18-20 пункта 11
раздела V "Заключительные положения" настоящего Закона, которые вступают
силу через три месяца со дня вступления в силу настоящего Закона;
3) части третьей, абзаца седьмого части девятой
статьи 40, которые вступают в силу с 1 января 2013 года.
2. Законы и другие нормативно-правовые акты, принятые до
вступления в силу настоящего Закона, действуют в части, не противоречащей
настоящему Закону.
3. Генеральные планы населенных пунктов, утвержденные в
вступления в силу настоящего Закона, являются бессрочными.
4. Проекты застройки территорий, распределения территорий,
градостроительные обоснования с соответствующими условиями и ограничениями
застройки земельных участков, строительные паспорта, документы на
ввод объектов в эксплуатацию и их сертификации, разработаны
и / или оформлены до вступления в силу настоящего Закона, могут быть
утверждены и использованы после вступления в силу этим Законом.
Положение утвержденных в соответствии с настоящим пунктом проектов
застройки территорий, распределения территорий, градостроительных
обоснований с соответствующими условиями и ограничениями застройки
земельного участка учитываются при разработке, внесении изменений
и обновления градостроительной документации на местном уровне.

5. Исходные данные для проектирования, экспертные заключения к проектно-сметной документации на строительство объектов, экспертные заключения к проектам градостроительной документации, полученные до вступления в силу настоящего Закона, действуют в течение двух лет со дня вступления в силу настоящего Закона.

Технические условия для объектов электроэнергетики, производящих электрическую энергию с использованием альтернативных источников энергии, выданные до дня вступления в силу Закона Украины "О внесении изменений в некоторые законы Украины относительно обеспечения конкурентных условий производства электрической энергии из альтернативных источников энергии", действуют:

для объектов, производящих электрическую энергию из энергии солнечного излучения - не более двух лет со дня вступления в силу указанного Закона;

для объектов, производящих электрическую энергию с других видов альтернативных источников энергии - не более трех лет со дня вступления в силу указанного Закона.

В случае если заказчик является субъектом хозяйствования, который по результатам аукциона получил право на поддержку, технические условия для объекта электроэнергетики, производящего электрическую энергию с использованием альтернативных источников энергии, выданные такому заказчику, действующих на срок выполнения обязательств по строительства и ввода объектов электроэнергетики в эксплуатацию в соответствии со статьей 9-3 Закона Украины "Об альтернативных источниках энергии».

Технические условия и договоры о присоединении объектов электроэнергетики, производящих электрическую энергию из альтернативных источников энергии, к электрическим сетям, выданные / заключенные до дня вступления в силу Закона Украины "О внесении изменений в некоторые законы Украины относительно обеспечения конкурентных условий производства электрической энергии из альтернативных источников энергии ", подлежат приведению в соответствие с указанным Законом.

6. До 1 января 2015 года приняла решение по определению и предоставления градостроительных условий и ограничений на территориях, где в соответствии с настоящим Законом не утверждены планы зонирования или детальные планы территорий, принимают уполномоченные органы градостроительства и архитектуры с учетом предыдущих планировочных решений в пределах установленного законодательством срока.

6-1. Установить, что действие частей третьей и четвертой статьи 24 настоящего Закона к 1 января 2015 не распространяется на территории, где в соответствии с настоящим Законом не утверждены планы зонирования или детальные планы территорий.

6-2. Установить, что действие части третьей статьи 24 настоящего Закона не распространяется на предоставление земельных участков на Аллее Героев Небесной Сотни в Киеве в пользование Национальному мемориальному комплексу Героев Небесной Сотни - Музея Революции Достоинства для строительства, эксплуатации и обслуживания мемориально-музейного комплекса.

Строительство мемориально-музейного комплекса должно быть осуществлено в соответствии с проектом, разработанным по результатам открытого конкурса на лучший проект этого мемориально-музейного комплекса, проведенного в установленном Кабинетом Министров Украины порядке, и утвержденного с учетом результатов общественного обсуждения конкурсных предложений.

Запрещается дальнейшее изменение целевого назначения или владельца (пользователя) земельного участка, указанных в абзаце первом настоящего пункта, и передача земельных участков (их частей) или помещений мемориально-музейного комплекса в аренду и / или субаренду.

7. Если договором о долевом участии, который заключен до
вступления в силу настоящего Закона, предусмотрена уплата долевого участия
заказчиком строительства (полностью или частично) в объемах других,
чем определено настоящим Законом, такой договор подлежит приведению в
соответствие с настоящим Законом.
Любые решения органов местного самоуправления о предоставлении
заказчиком строительства любых услуг, передачу активов в
любой форме (материальной или нематериальной), передачу части
(Процентной доли) площадей принятых в эксплуатацию объектов
градостроительства, кроме долевого участия в соответствии с настоящим Законом,
принятые до вступления в силу настоящего Закона, подлежат приведению в
соответствие с настоящим Законом.
8. Разрешения на выполнение строительных работ, полученные до
вступления в силу настоящего Закона, действуют до завершения строительства
объекта.
Разрешения на выполнение подготовительных работ, полученные до вступления
силу настоящего Закона, действуют до завершения их исполнения или до
регистрации декларации о начале выполнения строительных работ или
получения разрешения на выполнение строительных работ.

9. Орган государственного архитектурно-строительного контроля бесплатно в течение 10 рабочих дней со дня подачи заявления собственниками (пользователями) земельных участков, на которых размещены объекты строительства, по классу последствий (ответственности) относятся к объектам с незначительными последствиями (СС1) , построенные на земельном участке соответствующего целевого назначения без разрешительного документа на выполнение строительных работ, по результатам технического обследования принимает в эксплуатацию:

построены в период с 5 августа 1992 года в 9 апреля 2015 индивидуальные (усадебные) жилые дома, садовые, дачные дома общей площадью до 300 квадратных метров, а также хозяйственные (приусадебные) здания и сооружения общей площадью до 300 квадратных метров;

построены к 12 марта 2011 здания и сооружения сельскохозяйственного назначения.

Порядок принятия в эксплуатацию таких объектов и проведение технического обследования определяется центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере градостроительства. При этом техническое обследование индивидуальных (усадебных) жилых домов, садовых, дачных домов общей площадью до 300 квадратных метров включительно, хозяйственных (приусадебных) зданий и сооружений общей площадью до 100 квадратных метров включительно проводится в ходе их технической инвентаризации с соответствующей отметкой в ​​техническом паспорте.

К владельцам (пользователей) земельных участков, которые в соответствии с настоящим пунктом подали документы о принятии в эксплуатацию построенных без разрешения на выполнение строительных работ объектов строительства, штрафные санкции за выполнение строительных работ без получения документов, дающих право на их выполнение, и по эксплуатацию или использование объектов строительства, не принятых в эксплуатацию, не применяются.

9-1. Установить, что:

1) на период до образования (определение) местными органами исполнительной власти и органами местного самоуправления и органов государственного архитектурно-строительного контроля полномочия, определенные настоящим Законом, осуществляет центральный орган исполнительной власти, реализующим государственную политику по вопросам государственного архитектурно-строительного контроля и надзора;

2) органы государственного архитектурно-строительного контроля образуются (определяются) Киевской и Севастопольской городскими государственными администрациями и органами местного самоуправления исходя из возможностей и потребностей соответствующих территорий;

3) органы государственного архитектурно-строительного контроля действуют на основании примерного положения о них, утвержденного Кабинетом Министров Украины в соответствии с этим законом;

4) по обращению соответствующего органа местного самоуправления в центральный орган исполнительной власти, реализующим государственную политику по вопросам государственного архитектурно-строительного контроля и надзора, создается совместная комиссия по передаче соответствующей документации и решения вопросов, связанных с образованием и функционированием органа государственного архитектурно строительного контроля.

Орган государственного архитектурно-строительного контроля начинает осуществлять полномочия, определенные Законом Украины "О внесении изменений в некоторые законодательные акты Украины по децентрализации полномочий в сфере архитектурно-строительного контроля и совершенствования градостроительного законодательства", на следующий день после утверждения акта совместной комиссии.

Документы, дающие право на выполнение подготовительных и строительных работ, полученные и действующие на день вступления в силу Закона Украины "О внесении изменений в некоторые законодательные акты Украины по децентрализации полномочий в сфере архитектурно-строительного контроля и совершенствования градостроительного законодательства", действуют до завершения строительства объектов.

Внесение изменений в таких документов, отмены их регистрации или аннулирования, а также государственный архитектурно-строительный контроль и принятие в эксплуатацию объектов, сооружаемых на основании таких документов, осуществляют органы государственного архитектурно-строительного контроля, определенные статьями 6 и 7 Закона Украины " о регулировании градостроительной деятельности ".

10. Признать утратившим силу Закон Украины "О
планировании и застройке территорий "(
) (Ведомости Верховной
Рады Украины, 2000 г., N 31, ст. 250 из последующими изменениями).
11. Внести изменения в следующие законодательные акты Украины:
1) часть пятую статьи 81 Гражданского процессуального кодекса
Украина (
) (Ведомости Верховной Рады Украины, 2004 г.,
NN 40-42, ст. 492) дополнить абзацем третьим следующего содержания:
"Не подлежат оплате расходы на информационно-техническое
обеспечение по делам, в которых в случаях, установленных законом,
представительство интересов государства в суде осуществляют Государственная
архитектурно-строительная инспекция Украины или ее территориальные
органы ";
2) в Законе Украины "Об охране окружающей природной
среды "(
) (Ведомости Верховной Рады Украины,
1991 г., N 41, ст. 546; 2000 г., N 27, ст. 213; 2007 г., N 34,
ст. 444; 2009 г., N 30, ст. 428):
пункт "е" статьи 3 изложить в следующей редакции:
"Е) обязательность предоставления заключений государственной экологической
экспертизы ";
часть вторую статьи 26 исключить;
в части первой статьи 27:
в пункте "а" слова "и другая предпланового и предпроектная
документация "исключить;
пункт "б" исключить;
в статье 28:
второе предложение части первой изложить в следующей редакции:
"Экспертиза проектов строительства проводится в соответствии с
статьи 31 Закона Украины "О регулировании градостроительной
деятельности "(3038-17);
пункт "б" части второй исключить;
в пункте "д" части второй статьи 68 слово "строительстве"
исключить;
3) в Законе Украины "Об инвестиционной деятельности" (
)
(Ведомости Верховной Рады Украины, 1991 г., N 47, ст. 646;
1998 г., N 33, ст. 226; 2002 г., N 15, ст. 100; 2007 г., N 34,
ст. 444; 2009 г., N 19, ст. 257; 2010 г., N 34, ст. 486):
в части первой статьи 8:
абзацы третий и четвертый изложить в следующей редакции:
"Получить разрешение на выполнение строительных работ в случаях и
порядке, установленных Законом Украины "О регулировании
градостроительной деятельности "(3038-17);
получить положительное заключение экспертизы проекта строительства в
случаях и порядке, установленных статьей 31 Закона Украины "О
регулировании градостроительной деятельности "(3038-17);
дополнить абзацем пятым следующего содержания:
"Получить положительное заключение государственной экспертизы
инвестиционной программы (проекта) в случаях и порядке,
установленных Кабинетом Министров Украины ";
статью 15 изложить в следующей редакции:
"
Государственная экспертиза инвестиционных программ
(Проектов)
1. Обязательной государственной экспертизе подлежат инвестиционные
программы (проекты), реализуемых с привлечением бюджетных
средств, средств государственных предприятий, учреждений и организаций, а
также за счет кредитов, предоставленных под государственные гарантии.
2. Государственная экспертиза инвестиционных программ (проектов)
проводится в порядке, установленном Кабинетом Министров Украины ";
4) в Законе Украины "Об основах градостроительства" (
)
(Ведомости Верховной Рады Украины, 1992 г., N 52, ст. 683;
2001 г., N 16, ст. 76; 2003 г., N 30, ст. 247; 2007 г., N 34,
ст. 444; 2008 г., N 48, ст. 358; 2010 г., N 5, ст. 41):
статьи 3, 4, 22 и 23 исключить;
в абзаце втором статьи 5 слова "региональных и местных
правил застройки "исключить;
в статье 8:
в абзаце четвертом слова "региональных и местных правил
застройки "исключить;
в абзаце девятом слова "региональных и местных правил
застройки населенных пунктов "исключить;
в части первой статьи 10:
в абзаце третьем слова "региональных правил
застройки "исключить;
абзац пятый исключить;
в статье 11:
абзац пятый части первой исключить;
в части второй слова "региональных правил
застройки населенных пунктов и территорий области (кроме городов
областного значения) "заменить словами" соответствующей градостроительной
документации ";
статью 12 изложить в следующей редакции:
"
Компетенция сельских, поселковых, городских советов и
их исполнительных органов в сфере градостроительства
К компетенции сельских, поселковых, городских советов в сфере
градостроительства на соответствующей территории относится утверждение
соответствии с законодательством местных программ, генеральных планов
соответствующих населенных пунктов, планов зонирования территорий, а за
отсутствии утвержденных в установленном законом порядке планов
зонирование территории - детальных планов территорий.
Кроме полномочий, указанных в части первой настоящей статьи,
соответствующий местный совет образует в составе исполнительного комитета совета
орган по вопросам градостроительства и архитектуры.
Местные советы решают другие вопросы в сфере градостроительства
соответствии с законом, а также могут делегировать решение вопросов,
относящимся к их компетенции, своим исполнительным органам или
соответствующим местным государственным администрациям.
К компетенции исполнительных органов сельских, поселковых,
городских советов в сфере градостроительства относятся:
утверждение детальных планов территорий при наличии
утвержденных в установленном законом порядке планов зонирования
территории;
определение территорий для градостроительных нужд;
внесение предложений об установлении и изменении границ населенных
пунктов в соответствии с законом ";
в части второй статьи 13:
абзац пятый исключить;
в абзаце шестом слова "государственного контроля за
использованием земель, определенных для градостроительных нужд "
исключить;
в статье 14:
в части первой:
абзац второй изложить в следующей редакции:
"Определение территории для градостроительных нужд согласно
решению соответствующего совета ";
в абзаце четвертом слова "в случае делегирования им таких
полномочий соответствующими советами "исключить;
в абзаце пятом слова "местных правил застройки населенных
пунктов "исключить;
часть вторую исключить;
абзац шестой части второй статьи 17 изложить в следующей
редакции:
"Решение относительно изъятия (выкупа), передачи (предоставления)
земельных участков в собственность или пользование граждан и
юридических лиц ";
в статье 21:
в части первой слова "и выбор земель" и "местных правил
застройки "исключить;
часть четвертую исключить;
в части пятой слова "и выбор земель" исключить;
5) в Законе Украины "О пожарной безопасности" (
)
(Ведомости Верховной Рады Украины, 1994 г., N 5, ст. 21; 2004 г.,
N 10, ст. 95; 2007 г., N 4, ст. 34, N 34, ст. 444; 2010 г., N 28,
ст. 353, N 34, ст. 486):
в абзаце третьем части пятой статьи 7 слова "а также
проектные решения, на которые не установлены нормы и правила "
исключить;
в статье 9:
в названии слова "и проектной документации" исключить;
второе предложение части первой исключить;
в статье 10:
в первом предложении части второй слова "строительство,
реконструкция, техническое переоснащение помещений, объектов
производственного и другого назначения "исключить;
части седьмую и восьмую изложить в следующей редакции:
"Проектирование, реконструкция, техническое переоснащение и
строительство объектов иностранными юридическими лицами осуществляются
соответствии с требованиями законодательства Украины.
Начало работы вновь созданных предприятий, внедрение новых
технологий, передача для производства образцов новых
пожароопасных машин, механизмов, оборудования и продукции,
аренда любых помещений осуществляются после выдачи соответствующего
разрешения органом государственного пожарного надзора, кроме случаев
совершение определенных действий относительно осуществления хозяйственной деятельности или
видов хозяйственной деятельности на основании декларации
соответствия материально-технической базы требованиям законодательства ";
абзац второй части одиннадцатой изложить в следующей редакции:
"В случае принятия в эксплуатацию объектов нового строительства,
реконструкции, реставрации, капитального ремонта объектов в
установленном законодательством порядке ";
часть тринадцатую исключить;
в части двадцатой слова "введение в эксплуатацию новых и
реконструированных производственных, жилых объектов и объектов другого
назначения "исключить;
частью двадцать второй и двадцать третью изложить в следующей
редакции:
"Выдача разрешений проводится органами государственного пожарного
надзора в порядке, установленном Кабинетом Министров Украины.
Экспертиза проектов строительства на соответствие требованиям
нормативных актов по вопросам пожарной безопасности проводится в соответствии
статье 31 Закона Украины "О регулировании градостроительной
деятельности "(3038-17);
6) в Законе Украины "Об обеспечении санитарного и
эпидемического благополучия населения "(
) (Ведомости
Верховной Рады Украины, 1994 г., N 27, ст. 218; 2006 г., N 5-6,
ст. 74, N 22, ст. 199; 2007 г., N 34, ст. 444; 2010 г., N 34,
ст. 486):
в абзаце шестнадцатом статьи 1 слова "проекты строительства"
исключить;
абзац пятый статьи 11 исключить;
второе предложение части первой статьи 12 изложить в следующей
редакции: "Экспертиза проектов строительства проводится в соответствии
статье 31 Закона Украины "О регулировании градостроительной
деятельности "(3038-17);
часть третью статьи 15 изложить в следующей редакции:
"Утверждение норм проектирования, разработки, изготовления и
использование новых машин, механизмов, оборудования, других средств
производства, внедрение новых технологий осуществляются
согласованию с органами государственной санитарно-эпидемиологической
службы ";
в пункте "д" части первой статьи 41 слова "застройку и другие
виды землепользования "исключить;
в пункте "б" части первой статьи 42 слова "по проектам,
не имеющим положительного заключения по результатам государственной
санитарно-эпидемиологической экспертизы, и "исключить;
7) в Законе Украины "Об энергосбережении" (
)
(Ведомости Верховной Рады Украины, 1994 г., N 30, ст. 283;
2006 г., N 15, ст. 126):
в пункте "б" статьи 22 слова "условное топливо" заменить словами
"Условное топливо - по решению заказчика в случае предоставления преференций
(Субсидий, налоговых или финансово-кредитных льгот) за счет
бюджетных средств ";
часть третью статьи 23 изложить в следующей редакции:
"Государственная экспертиза по энергосбережению проводится
уполномоченным Кабинетом Министров Украины органом. Экспертиза
проектов строительства проводится в соответствии со статьей 31 Закона
Украины "О регулировании градостроительной деятельности" (3038-17);
в первом предложении части второй статьи 24 слова "
принятых в эксплуатацию "исключить;
в пункте "д" части второй статьи 27 слово "строительстве"
исключить;
8) в Законе Украины "Об экологической экспертизе" (
)
(Ведомости Верховной Рады Украины, 1995 г., N 8, ст. 54; 2000 г.,
N 27, ст. 213; 2007 г., N 34, ст. 444; 2009 г., N 30, ст. 428):
в пункте 3 статьи 5 слова "строительных норм и правил"
исключить;
в части первой статьи 7 слова "предпроектные, проектные
материалы "исключить;
второе предложение части первой статьи 13 изложить в следующей
редакции: "Экспертиза проектов строительства проводится в соответствии
статье 31 Закона Украины "О регулировании градостроительной
деятельности "(3038-17);
в части первой статьи 14:
в пункте 2 слова "схем генеральных планов промышленных узлов,
схем размещения предприятий в промышленных узлах и районах, схем
упорядочение промышленной застройки, другая предпланового и
предпроектная документация "исключить;
в пункте 3 слова "инвестиционные проекты, технико-экономические
обоснования и расчеты, проекты и рабочие проекты на
строительство новых и расширение, реконструкцию, техническое
перевооружение действующих предприятий "исключить;
часть вторую статьи 37 изложить в следующей редакции:
"Экспертиза проектов строительства проводится в соответствии с
статьи 31 Закона Украины "О регулировании градостроительной
деятельности "(3038-17);
9) в статье 40 Закона Украины "Об использовании ядерной
энергии и радиационной безопасности "(
) (Ведомости Верховной
Рады Украины, 1995 г., N 12, ст. 81):
в части первой слова "Технико-экономическое обоснование и
проекты строительства, реконструкции, снятия с эксплуатации,
материалы "заменить словом" Материалы ";
после части второй дополнить новой частью следующего содержания:
"Экспертиза проектов строительства проводится в соответствии с
статьи 31 Закона Украины "О регулировании градостроительной
деятельности "(3038-17).
В связи с этим части третью - шестую считать соответственно
частями четвертой - седьмой;
10) в Законе Украины "О местном самоуправлении в Украине"
(
) (Ведомости Верховной Рады Украины, 1997 г., N 24,
ст. 170 с последующими изменениями):
в части первой статьи 31:
в подпункте 10 пункта "а" слова "местных правил застройки
населенных пунктов "исключить;
в подпункте 1 пункта "б" слова "установленном законодательством"
заменить словами "и в случаях, установленных законом";
в пункте 1 части третьей статьи 43 слова "застройки и"
исключить;
часть третью статьи 51 дополнить предложением следующего содержания:
"Городской совет образует в составе исполнительного комитета совета орган
вопросам градостроительства и архитектуры ";
11) в Законе Украины "Об архитектурной деятельности" (
)
(Ведомости Верховной Рады Украины, 1999 г., N 31, ст. 246;
2004 г., N 22, ст. 184; 2006 г., N 22, ст. 184, N 39, ст. 342;
2007 г., N 34, ст. 444; 2008 г., N 48, ст. 358; 2009 г., N 19,
ст. 257):
в статье 1:
абзац седьмой исключить;
дополнить абзацем пятнадцатым следующего содержания:
"Саморегулируемые организации в сфере архитектурной деятельности -
неприбыльные добровольные объединения физических и юридических лиц за
соответствующему направлению предпринимательской или профессиональной деятельности,
которые в установленном порядке получили соответствующего статуса ";
в статье 3 слова "О планировании и застройке территорий"
заменить словами "О регулировании градостроительной деятельности"
(3038-17);
в статье 4:
абзац второй изложить в следующей редакции:
"Подготовку градостроительных условий и ограничений застройки земельного
участки в случаях и порядке, предусмотренных законодательством ";
абзац четвертый изложить в следующей редакции:
"Поиск архитектурного решения, разработка, согласование в
определенных законом случаях и утверждение проекта ";
статью 5 исключить;
у частині четвертій статті 6, частині першій статті 10,
абзаці другому частини першої статті 26 слова "місцевих правил
забудови населених пунктів" виключити;
статтю 7 викласти в такій редакції:
"
Розроблення та затвердження проекту об'єкта
архітектури
Проект об'єкта архітектури розробляється під керівництвом або
з обов'язковою участю архітектора, який має відповідний
кваліфікаційний сертифікат.
Проект об'єкта архітектури завіряється підписом і
скріплюється особистою печаткою архітектора, який має
кваліфікаційний сертифікат.
Проектна документація на будівництво об'єктів, розроблена
відповідно до містобудівних умов та обмежень забудови земельної
ділянки, не підлягає погодженню з відповідними органами виконавчої
влади, органами місцевого самоврядування, органами охорони
культурної спадщини, державної санітарно-епідеміологічної служби і
природоохоронними органами.
Проекти об'єктів архітектури затверджуються замовником.
Затвердження проектів об'єктів архітектури, які споруджуються із
залученням державних коштів, здійснюється у порядку, визначеному
Кабінетом Міністрів України.
Перед затвердженням проектів у випадках, визначених
статтею 31 Закону України "Про регулювання містобудівної
діяльності" ( 3038-17 ), проводиться їх експертиза.
До проведення експертизи архітектурного рішення проекту
об'єкта архітектури обов'язково залучається архітектор, який має
відповідний кваліфікаційний сертифікат.
Внесення змін до затвердженого проекту проводиться виключно
за згодою архітектора - автора проекту, а в разі відхилення від
технічних умов - за погодженням з підприємствами, установами та
організаціями, які надали такі технічні умови, та замовником.
Внесення до затвердженого проекту змін, пов'язаних із зміною
державних стандартів, норм і правил, здійснюється за згодою
замовника, якщо інше не передбачено законом.
Особи, які беруть участь у розробленні проектів, не мають
права проводити експертизу зазначених проектів, погоджувати їх або
надавати дозвіл на виконання будівельних робіт за такими
проектами.
Забороняється вимагати від замовників рішення
архітектурно-містобудівної ради для подальшого розгляду і
погодження проектної документації";
частину першу статті 9 викласти в такій редакції:
"Будівництво (нове будівництво, реконструкція, реставрація,
капітальний ремонт) об'єкта архітектури здійснюється відповідно до
затвердженої проектної документації, державних стандартів, норм і
правил у порядку, визначеному Законом України "Про регулювання
містобудівної діяльності" ( 3038-17 );
статті 12 і 15 виключити;
у частині п'ятій статті 14 слова "та місцевих правил
забудови" виключити;
"
Саморегулівні організації у сфері архітектурної
діяльності
В Україні можуть створюватися і діяти саморегулівні
організації у сфері архітектурної діяльності.
Неприбуткові добровільні об'єднання фізичних та юридичних
осіб, що провадять підприємницьку та професійну діяльність,
набувають статусу саморегулівних організацій з дня їх реєстрації
центральним органом виконавчої влади з питань будівництва,
містобудування та архітектури і внесення відомостей про них до
державного реєстру саморегулівних організацій у сфері
архітектурної діяльності.
Саморегулівні організації у сфері архітектурної діяльності
визначають правила і стандарти підприємницької та професійної
діяльності, обов'язкові для виконання всіма членами таких
організацій, а також передбачають механізм відшкодування збитків,
завданих споживачам унаслідок надання членами саморегулівної
організації товарів, виконання робіт (послуг) неналежної якості.
Саморегулівні організації у сфері архітектурної діяльності
можуть на підставі делегованих повноважень проводити професійну
атестацію виконавців робіт (послуг), пов'язаних із створенням
об'єктів архітектури, та залучатися до ліцензування господарської
діяльності членів саморегулівної організації.
Центральний орган виконавчої влади з питань будівництва,
містобудування та архітектури визначає порядок реєстрації таких
організацій і здійснює контроль за їх діяльністю";
статті 17 і 18 викласти в такій редакції:
"
Ліцензування та професійна атестація виконавців
робіт (послуг), пов'язаних із створенням об'єктів
архітектури
Господарська діяльність, пов'язана із створенням об'єкта
архітектури, підлягає ліцензуванню відповідно до законодавства.
Порядок ліцензування господарської діяльності, пов'язаної із
створенням об'єктів архітектури, визначається Кабінетом Міністрів
України.
Органами ліцензування є Державна архітектурно-будівельна
інспекція України та її територіальні органи.
Відповідальні виконавці окремих видів робіт (послуг),
пов'язаних із створенням об'єктів архітектури, проходять
професійну атестацію. Перелік таких видів робіт (послуг) і порядок
професійної атестації встановлюються Кабінетом Міністрів України.
Професійна атестація виконавців робіт (послуг), пов'язаних із
створенням об'єктів архітектури, проводиться центральним органом
виконавчої влади з питань будівництва, містобудування та
архітектури. Повноваження щодо проведення професійної атестації
можуть бути делеговані саморегулівним організаціям у сфері
архітектурної діяльності. Саморегулівна організація набуває
делегованих їй повноважень з дня опублікування центральним органом
виконавчої влади з питань будівництва, містобудування та
архітектури рішення про надання (делегування) таких повноважень в
офіційному виданні, визначеному таким органом.
До професійної атестації допускаються громадяни, які:
здобули вищу освіту за освітньо-кваліфікаційними рівнями
спеціаліста, магістра за напрямом професійної атестації, мають
стаж роботи за фахом не менш як три роки;
не здобули вищої освіти за освітньо-кваліфікаційним рівнем
спеціаліст, магістр за напрямом професійної атестації, але мають
стаж роботи у сфері містобудування не менш як десять років.
Громадянам, які пройшли професійну атестацію, видається
відповідний кваліфікаційний сертифікат.
Громадяни, які одержали відповідний кваліфікаційний
сертифікат, можуть виконувати окремі види робіт (послуг),
пов'язані із створенням об'єкта архітектури, без відповідної
ліцензії, мають особисту печатку та несуть відповідальність за
неналежне виконання робіт (послуг), право виконання яких визначено
кваліфікаційним сертифікатом, та порушення вимог законодавства,
будівельних норм, стандартів і правил.
Відомості про особу, яка отримала кваліфікаційний сертифікат,
вносяться до реєстру атестованих осіб.
Форма кваліфікаційного сертифіката, порядок внесення плати за
проведення професійної атестації та її розміри затверджуються
центральним органом виконавчої влади з питань будівництва,
містобудування та архітектури.

Атестаційна архітектурно-будівельна комісія
Професійна атестація виконавців робіт (послуг), пов'язаних із
створенням об'єктів архітектури, здійснюється Атестаційною
архітектурно-будівельною комісією.
Атестаційна архітектурно-будівельна комісія:
визначає рівень кваліфікації і знань фахівців, їх
спеціалізацію;
видає відповідні кваліфікаційні сертифікати, скасовує рішення
про їх видачу;
може утворювати секції за видами робіт (послуг) та
професійної спеціалізації;
здійснює інші повноваження відповідно до Положення про
Атестаційну архітектурно-будівельну комісію, що затверджується
центральним органом виконавчої влади з питань будівництва,
містобудування та архітектури";
у статті 22:
абзац третій викласти в такій редакції:
"за дорученням замовника одержувати в установленому порядку
містобудівні умови та обмеження забудови земельної ділянки і
технічні умови щодо інженерного забезпечення об'єкта архітектури";
в абзаці п'ятому слова "вихідних даних на проектування"
замінити словами "містобудівних умов та обмежень забудови
земельної ділянки";
у статті 23:
абзац третій викласти в такій редакції:
"затверджувати проект, якщо він не суперечить законодавству,
містобудівним умовам та обмеженням забудови земельної ділянки";
в абзаці четвертому слова "завдання на проектування"
виключити;
у частині другій статті 26 слова "регіональним і місцевим
правилам забудови" виключити;
частину другу статті 27 викласти в такій редакції:
"Замовники, крім виконання обов'язків, зазначених у частині
першій цієї статті, також зобов'язані передавати один комплект
проектної документації, за якою збудовано об'єкт архітектури,
власникові такого об'єкта для постійного зберігання";
в абзаці другому статті 28 слова "встановлених місцевими
правилами забудови населених пунктів" виключити;
у тексті Закону (
) слова "замовник (забудовник)" в
усіх відмінках і числах замінити словом "замовник" у відповідному
відмінку і числі;
12) у Законі України "Про природні монополії" (
)
(Відомості Верховної Ради України, 2000 р., N 30, ст. 238;
2009 р., N 19, ст. 257):
статтю 7 доповнити частиною другою такого змісту:
"В умовах та правилах здійснення підприємницької діяльності у
сферах природних монополій та на суміжних ринках (ліцензійних
умовах) визначаються зобов'язання суб'єктів природних монополій з
надання технічних умов щодо інженерного забезпечення об'єкта
будівництва згідно з вимогами законодавства";
частину першу статті 10 після абзацу шостого доповнити двома
новими абзацами такого змісту:
"надавати на вимогу органів місцевого самоврядування
інформацію про наявні потужності із забезпечення об'єктів
будівництва та інженерні мережі (споруди);
забезпечувати надання технічних умов щодо інженерного
забезпечення об'єкта будівництва у порядку та строки, встановлені
законодавством".
У зв'язку з цим абзаци сьомий і восьмий вважати відповідно
абзацами дев'ятим і десятим;
частину першу статті 17 доповнити абзацом п'ятим такого
змісту:
"систематичне надання недостовірної інформації у складі
технічних умов щодо інженерного забезпечення об'єкта будівництва
або відмову в наданні технічних умов щодо інженерного забезпечення
об'єкта будівництва, або порушення строку їх надання; неукладення
договору про забезпечення об'єкта будівництва на підставі
технічних умов або непідключення об'єкта будівництва до інженерних
мереж згідно з технічними умовами та укладеним договором про
забезпечення об'єкта будівництва - у розмірі десяти тисяч
неоподатковуваних мінімумів доходів громадян";
13) у пункті 19 статті 5, пункті 9 частини першої та пункті 7
частини другої статті 6 Закону України "Про охорону культурної
спадщини" (
) (Відомості Верховної Ради України, 2000 р.,
N 39, ст. 333; 2005 р., N 5, ст. 114; із змінами, внесеними
Законом України від 9 вересня 2010 року N 2518-VI) (
)
слово "будівельних" виключити;
14) у статті 21 Закону України "Про охорону праці"
(
) (Відомості Верховної Ради України, 2003 р., N 2,
ст. 10; 2007 р., N 34, ст. 444; 2009 р., N 44, ст. 654; 2010 р.,
N 28, ст. 353, N 34, ст. 486; із змінами, внесеними Законом
України від 23 вересня 2010 року N 2562-VI) (
):
у частині другій:
у другому реченні слова "будівництво, реконструкція, технічне
переоснащення тощо виробничих об'єктів, інженерних інфраструктур
об'єктів соціально-культурного призначення" виключити;
останнє речення викласти в такій редакції: "Експертиза
проектів будівництва проводиться відповідно до статті 31 Закону
України "Про регулювання містобудівної діяльності" ( 3038-17 );
у частині дев'ятій слова "Експертиза проектів" замінити
словами "Експертиза проектної та іншої документації на
виготовлення і впровадження нових технологій і засобів
виробництва, засобів колективного та індивідуального захисту", а
слова "прийняття їх в експлуатацію" виключити;
частину дванадцяту виключити;
15) у статті 53 Закону України "Про землеустрій" (
)
(Відомості Верховної Ради України, 2003 р., N 36, ст. 282):
пункт "а" частини третьої викласти у такій редакції:
"а) цільове призначення земель";
доповнити частинами четвертою та п'ятою такого змісту:
"Проекти землеустрою можуть передбачати також формування
земельних ділянок державної та комунальної власності за рахунок
земель, не наданих у користування.
Проекти землеустрою щодо впорядкування територій населених
пунктів підлягають погодженню комісіями з розгляду питань,
пов'язаних з погодженням документації із землеустрою, та
затверджуються сільськими, селищними, міськими радами";
16) у Законі України "Про фінансово-кредитні механізми і
управління майном при будівництві житла та операціях з
нерухомістю" (
) (Відомості Верховної Ради України,
2003 р., N 52, ст. 377; 2006 р., N 13, ст. 110; 2009 р., N 17,
ст. 236; 2010 р., N 34, ст. 486):
абзаци вісімнадцятий - двадцять третій статті 2 виключити;
частину третю статті 9 виключити;
у частині третій та абзаці другому частини четвертої
статті 11 слова "та проектної декларації" і "визначених у
проектній декларації" виключити;
у частині першій статті 13:
абзаци третій і п'ятнадцятий виключити;
в абзаці вісімнадцятому слова "зазначених у проектній
декларації" виключити;
у статті 14:
в абзаці дев'ятому частини п'ятої слова "відповідно до
проектної декларації" виключити;
у частині сьомій:
абзац шостий доповнити словами "або реєстрацію декларації про
початок виконання будівельних робіт";
абзац восьмий виключити;
у статті 16:
у частині четвертій:
абзац шостий доповнити словами "або зареєстрована декларація
про початок виконання будівельних робіт";
абзац восьмий виключити;
частини п'яту і шосту виключити;
у частині десятій слова "зазначених у проектній декларації"
виключити;
у частині шостій статті 24:
абзац другий виключити;
в абзаці третьому слова "у відповідності з проектною
декларацією" виключити;
17) у Законі України "Про оренду землі" (
) (Відомості
Верховної Ради України, 2004 р., N 10, ст. 102):
статтю 19 після частини першої доповнити новою частиною
такого змісту:
"Після завершення будівництва та прийняття об'єкта в
експлуатацію добросовісний орендар земельної ділянки, наданої для
потреб будівництва та обслуговування відповідного об'єкта, має
право на першочергове укладення договору оренди землі на строк до
50 років або припинення дії договору оренди землі".
У зв'язку з цим частини другу та третю вважати відповідно
частинами третьою та четвертою;
в абзаці третьому частини першої статті 24 слова "у тому
числі місцевих правил забудови населених пунктів" виключити;
статтю 33 викласти в такій редакції:
"
Поновлення договору оренди землі
По закінченню строку, на який було укладено договір оренди
землі, орендар, який належно виконував обов'язки за умовами
договору, має переважне право перед іншими особами на укладення
договору оренди землі на новий строк (поновлення договору оренди
землі).
Орендар, який має намір скористатися переважним правом на
укладення договору оренди землі на новий строк, зобов'язаний
повідомити про це орендодавця до спливу строку договору оренди
землі у строк, встановлений цим договором, але не пізніше ніж за
місяць до спливу строку договору оренди землі.
До листа-повідомлення про поновлення договору оренди землі
орендар додає проект додаткової угоди.
При поновленні договору оренди землі його умови можуть бути
змінені за згодою сторін. У разі недосягнення домовленості щодо
орендної плати та інших істотних умов договору переважне право
орендаря на укладення договору оренди землі припиняється.
Орендодавець у місячний термін розглядає надісланий орендарем
лист-повідомлення з проектом додаткової угоди, перевіряє його на
відповідність вимогам закону, узгоджує з орендарем (за
необхідності) істотні умови договору і, за відсутності заперечень,
приймає рішення про поновлення договору оренди землі (щодо земель
державної та комунальної власності), укладає з орендарем додаткову
угоду про поновлення договору оренди землі. За наявності
заперечень орендодавця щодо поновлення договору оренди землі
орендарю направляється лист-повідомлення про прийняте орендодавцем
рішення.
У разі якщо орендар продовжує користуватися земельною
ділянкою після закінчення строку договору оренди і за відсутності
протягом одного місяця після закінчення строку договору
листа-повідомлення орендодавця про заперечення у поновленні
договору оренди землі такий договір вважається поновленим на той
самий строк і на тих самих умовах, які були передбачені договором.
У цьому випадку укладання додаткової угоди про поновлення договору
оренди землі здійснюється із:
власником земельної ділянки (щодо земель приватної
власності);
уповноваженим керівником органу виконавчої влади або органу
місцевого самоврядування без прийняття рішення органом виконавчої
влади або органом місцевого самоврядування про поновлення договору
оренди землі (щодо земель державної або комунальної власності).
Керівник органу виконавчої влади або органу місцевого
самоврядування, який уповноважений підписувати додаткову угоду до
договору оренди землі щодо земельної ділянки державної або
комунальної власності, визначається рішенням цього органу.
Додаткова угода до договору оренди землі про його поновлення
має бути укладена сторонами у місячний строк в обов'язковому
порядку.
Відмова, а також наявне зволікання в укладенні додаткової
угоди до договору оренди землі може бути оскаржено в суді.
У разі зміни межі або цільового призначення земельної ділянки
поновлення договору оренди землі здійснюється у порядку одержання
земельної ділянки на праві оренди";
18) у частині першій статті 31 Закону України "Про
телекомунікації" (
) (Відомості Верховної Ради України,
2004 р., N 12, ст. 155) слова "у випадках і в порядку,
встановлених законодавством" замінити словами "відповідно до
статті 31 Закону України "Про регулювання містобудівної
діяльності" ( 3038-17 );
19) у Законі України "Про охорону археологічної спадщини"
(
) (Відомості Верховної Ради України, 2004 р., N 26,
ст. 361; 2011 р., N 4, ст. 22):
в абзаці шостому статті 7 слова "відповідно до закону"
замінити словами "у випадках, передбачених законом";
статтю 9-1 виключити;
у тексті Закону (
) слово "будівельних" виключити;
20) у статті 38 Закону України "Про правові засади цивільного
захисту" (
) (Відомості Верховної Ради України, 2004 р.,
N 39, ст. 488; 2009 р., N 15, ст. 188):
після слів "проектів і рішень" доповнити словами "(крім
проектів будівництва)";
доповнити частиною другою такого змісту:
"Експертиза проектів будівництва проводиться відповідно до
статті 31 Закону України "Про регулювання містобудівної
діяльності" ( 3038-17 );
21) у Законі України "Про благоустрій населених пунктів"
(
) (Відомості Верховної Ради України, 2005 р., N 49,
ст. 517; 2008 р., N 48, ст. 358; 2010 р., N 5, ст. 41):
в абзаці четвертому частини першої статті 1, статті 14 слова
"місцевих правил забудови" виключити;
пункт 10 частини першої статті 10 викласти в такій редакції:
"10) визначення обсягів пайової участі власників будівель і
споруд соціально-культурного, побутового, торговельного та іншого
призначення в утриманні об'єктів благоустрою";
пункт 1 частини першої статті 16 викласти в такій редакції:
"1) виконувати роботи без дозволу в разі, якщо обов'язковість
його отримання передбачена законом";
у частині другій статті 23 слова "регіональних і місцевих
правил забудови" виключити;
статтю 27 виключити;
частину третю статті 28 доповнити абзацом другим такого
змісту:
"Не потребує отримання дозволу (ордера) на видалення зелених
насаджень виконання робіт на підставі одного з документів,
визначених частиною першою статті 34 Закону України "Про
регулювання містобудівної діяльності" ( 3038-17 );
частину третю статті 34 доповнити абзацом такого змісту:
"Правила не можуть передбачати обов'язок фізичних і юридичних
осіб щодо отримання будь-яких дозволів, погоджень або інших
документів дозвільного характеру, а також повноважень органів
державної влади, органів місцевого самоврядування, їх посадових
осіб, підприємств, установ, організацій, утворених такими
органами, видавати зазначені документи";
22) у частині другій статті 4 Закону України "Про комплексну
реконструкцію кварталів (мікрорайонів) застарілого житлового
фонду" (
) (Відомості Верховної Ради України, 2007 р.,
N 10, ст. 88) слова "і місцевими правилами забудови" виключити;
23) у Законі України "Про будівельні норми" (
)
(Відомості Верховної Ради України, 2010 р., N 5, ст. 41):
частину п'яту статті 10 доповнити трьома реченнями такого
змісту: "Для забезпечення гармонізації нормативної бази України з
нормативною базою Європейського Союзу встановлюється період
одночасної дії будівельних норм, розроблених на основі
національних технологічних традицій, та будівельних норм,
гармонізованих з нормативними документами Європейського Союзу (або
інших будівельних норм, кодів). Порядок застосування зазначених
норм визначається Кабінетом Міністрів України. Обґрунтовані
відхилення від будівельних норм, що забезпечують дотримання
встановлених вимог безпеки у спосіб, не передбачений будівельними
нормами, можуть бути погоджені суб'єктом нормування відповідно до
встановленого ним порядку";
частину першу статті 11 доповнити реченням такого змісту:
"Міжнародні, регіональні та національні (державні) будівельні
норми, правила, стандарти інших держав застосовуються в Україні
відповідно до міжнародних договорів України, згода на
обов'язковість яких надана Верховною Радою України";
24) пункт 42 частини першої статті 4 Декрету Кабінету
Міністрів України від 21 січня 1993 року N 7-93 (
) "Про
державне мито" (Відомості Верховної Ради України, 1993 р., N 13,
ст. 113; 2000 р., N 46, ст. 398; 2007 р., N 34, ст. 444) викласти
в такій редакції:
"42) Державна архітектурно-будівельна інспекція України та її
територіальні органи".
12. Кабінету Міністрів України:
1) внести у місячний строк з дня опублікування цього Закону
до Верховної Ради України проект закону щодо персоніфікації
відповідальності за негативні наслідки, спричинені допущеними
порушеннями будівельних норм, стандартів і правил у процесі
проектування, експертизи проектів та будівництва об'єктів
містобудування;
2) у тримісячний строк з дня опублікування цього Закону:
привести свої нормативно-правові акти у відповідність із цим
Законом;
забезпечити перегляд і скасування міністерствами та іншими
центральними і місцевими органами виконавчої влади їх
нормативно-правових актів, що суперечать цьому Закону;
внести до Верховної Ради України проект закону щодо
скорочення до 60 днів строку відведення земельних ділянок для
містобудівних потреб.

Президент України В.ЯНУКОВИЧ
м. Київ, 17 лютого 2011 року
N 3038-VI