Ст. 81 ЗУ Об образовании от 05.09.2017 № 2145-VIII
Об образовании
Статья 81. Государственно-частное партнерство в сфере образования и науки
Об образовании
Статья 81. Государственно-частное партнерство в сфере образования и науки
1. Правовые основы государственно-частного партнерства в сфере образования и науки определены Конституцией Украины, Гражданским кодексом Украины, Хозяйственным кодексом Украины, Законом Украины "О государственно-частном партнерстве", настоящим Законом, другими законами и международными договорами Украины, согласие на обязательность которых предоставлено Верховной Радой Украины.
2. Государственно-частное партнерство в сфере образования и науки осуществляется на основе договоров между органами государственной власти и частными партнерами, которые заключаются в порядке, определенном Кабинетом Министров Украины.
3. Государственно-частное партнерство в сфере образования и науки может предусматривать:
совместное финансирование учебных заведений, а также юридических и физических лиц, осуществляющих образовательную деятельность;
образования и / или совместное финансирование и развитие баз практической подготовки;
образования и / или совместное финансирование и эксплуатацию инновационных предприятий (инновационный центр, технопарк, технополис, инновационный бизнес-инкубатор и т.п.) на базе существующих учебных заведений;
разработка и развитие современных технологий образования, обучения;
профессионально-практическую подготовку;
введение совместных программ финансирования подготовки специалистов и т.д.;
осуществление мероприятий по социальной защите и улучшении жилищных условий работников системы образования и соискателей образования.
4. Финансирование государственно-частного партнерства в сфере образования может осуществляться за счет:
финансовых ресурсов частного партнера;
финансовых ресурсов, заимствованных в установленном порядке;
средств государственного и местных бюджетов;
других источников, не запрещенных законодательством.
5. Государственно-частное партнерство по объектам государственной и коммунальной собственности осуществляется без изменения целевого назначения и формы собственности этих объектов.
6. Передача в управление частным партнерам в аренду, в концессию, в оперативное управление и тому подобное движимого и / или недвижимого государственного и / или коммунального имущества, в том числе земельных участков, запрещается.
Движимое и / или недвижимое государственное и / или коммунальное имущество, в том числе земельные участки, переданные частном партнеру в управление, не может быть предметом залога, взыскание, источником погашения долга, и в отношении такого имущества не могут совершаться любые действия, следствием которых может быть прекращение государственной или коммунальной собственности на соответствующие объекты.