Укр  Рус

Ваш гид в законодательстве Украины


Печать

Ст. 5 ЗУ Об основах государственной языковой политики от 03.07.2012 № 5029-VI


Утратил силу


Об основах государственной языковой политики
Статья 5. Цели и принципы государственной языковой политики

 1. Государственная языковая политика Украины базируется на признании и всестороннем развитии украинского языка как государственного и гарантировании свободного развития региональных языков или языков меньшинств, других языков, а также права языкового самоопределения и языковых предпочтений каждого человека.
 
2. При осуществлении государственной языковой политики Украина придерживается таких целей и принципов:
 
1) признание всех языков, которые традиционно используются в пределах государства или его определенной территории, национальным достоянием, недопущение привилегий или ограничений по языковым признакам;
 
2) обеспечение всестороннего развития и функционирования украинского языка как государственного во всех сферах общественной жизни на всей территории государства с созданием возможности параллельного использования региональных языков или языков меньшинств на тех территориях и в тех случаях, где это оправдано;
 
3) содействие использованию региональных языков или языков меньшинств в устной и письменной форме в сфере образования, в средствах массовой информации и создание возможности для их использования в деятельности органов государственной власти и органов местного самоуправления, в судопроизводстве, в экономической и социальной деятельности, при проведении культурных мероприятий и в других сферах общественной жизни в пределах территорий, на которых такие языки используются, и с учетом состояния каждого языка;
 
4) поддержание и развитие культурных взаимоотношений между различными языковыми группами;
 
5) обеспечение условий для изучения украинского языка как государственного, региональных языков или языков меньшинств, других языков и преподавания на этих языках с учетом состояния каждого языка на соответствующих уровнях образования в государственных и коммунальных учебных заведениях;
 
6) содействие осуществлению научных исследований в области языковой политики;
 
7) развитие международного обмена по вопросам, которые охватываются этим Законом, по языков, используемых в двух или нескольких государствах;
 
8) уважение границ ареала распространения региональных языков или языков меньшинств в целях обеспечения того, чтобы существующее или новое административно-территориальное устройство не создавал препятствий для их развития;
 
9) применение принципа плюрилингвизма, при котором каждый человек в обществе свободно владеет несколькими языками, в отличие от ситуации, когда отдельные языковые группы обладают только своими языками.
 
3. Государство способствует развитию многоязычия, изучению языков международного общения, в первую очередь тех, которые являются официальными языками Организации Объединенных Наций, ЮНЕСКО и других международных организаций.

Статья 1 ...3 4 5 6 7 ...Переходные положения

Перейти к статье